さて日常的に使われるもので「案山子」という言葉があります。
この案山子に用いられている漢字自体はさほど難しくないですが、
案山子がどの読み方なのか悩んだことがあるという人も多いですよね。
そこでこのページでは案山子の読み方と意味、「かかし」と「あんざんし」どちらが正しいのかを解説します。
どうぞご覧ください。
1.案山子の正しい読み方は「かかし」「あんざんし」?
では案山子の正しい読み方は、「かかし」「あんざんし」どちらなのかを見ていきましょう。
結論から言ってしまうと、案山子の正しい読み方は「かかし」になります。
案山子の”案”は「あん」、”山”は「やま」「さん」(連濁により「ざん」)、”子”は「こ」「し」と読むことができますが、案山子を「あんざんし」と読むのは間違いです。
(連濁とは、2つの語が結びついて1つの語になるときに、発音しやすくするために、後ろの語の語頭が清音から濁音に変化する現象のこと)
「かかし」は案山子の他にも、”鹿驚(かかし)”と書き表されます。
また案山子を「かかし」と読むのは”熟字訓(じゅくじくん)”と言われる読み方で、
熟字訓とは漢字1字に読み方をあてるのではなく、熟字(2字以上の漢字の組み合わせ)に訓読みをあてた読み方のことです。
熟字(2字以上の漢字の組み合わせ)に訓読みをあてた読み方だから、熟字訓(じゅくじくん)です。
”訓読みは漢字の持つ意味を日本語に翻訳したところから生まれた読み方”のことで、”音読みは中国語としての漢字の発音に基づく読み方”のことです。
なので”草”の訓読みは「くさ」で聞いただけで意味を理解できますが、
音読みは「そう」でこれだけでは意味が分からないですよね。
訓読みはそれだけで意味が分かる読み方のものが多く、音読みはそれだけでは意味が分からないものが多いです。
そして熟字訓は熟字(2字以上の漢字の組み合わせ)に読み方があてられているため、漢字単体に読み方が振り分けられているわけではありません。
例えば「案山子(かかし)」に用いられている”子”は単体で「し」と読むことはできますが、”案”は単体で「か」、”山”も単体では「か」と読むことはできません。
ですので漢字1字の訓読み(草:くさ)のように、その熟字だけで意味が伝わるように読み方があてられているものが熟字訓というわけなんですね。
熟字訓と言われる読み方は特殊で、あらかじめその言葉の読み方を知っていなければ、読み方が分からないものがほとんどです。
次の章で案山子の意味と類義語について解説していきます。
2.案山子の意味と類義語について
では案山子の意味と類義語について見ていきましょう。
まず案山子は「田畑の作物を荒らす鳥獣を防ぐために立てる人形や似たような仕掛けのこと/見かけ倒しで役に立たない人のこと」の意味として用いられています。
人間が田畑で農作業していると鳥などが近寄らないことから、
人間の形を模した案山子を置くことにより、鳥獣除けとして用いられています。
そしてもともと案山子は「かかし」ではなく”嗅がし(かがし)”と呼ばれていて、人形ではなく獣の肉を焼き焦がして串に通し、それを立てたものを使用していたとされています。
それがいま現在では”かかし”と呼ばれるようになり、竹や藁(わら)などで作られた人形のことを指すことがほとんどです。
また案山子の類義語としては、「人形(にんぎょう)・鳥おどし・こけし・偶人(ぐうじん)」などの言葉が挙げられます。
どの言葉についても案山子と意味は似ていますが、まったく同じ意味ではないので注意してください。
以上が「案山子の読み方と意味、”かかし”と”あんざんし”正しいのは?」でした。
3.まとめ
これまで説明したことをまとめますと、
- 案山子の正しい読み方は「かかし」で、「あんざんし」は間違い。
- 案山子は「田畑の作物を荒らす鳥獣を防ぐために立てる人形や似たような仕掛けのこと/見かけ倒しで役に立たない人のこと」の意味。
- 案山子の類義語には、「人形・鳥おどし・こけし・偶人」などがある。