結論から言ってしまうと、御手洗の正しい読み方は「みたらい」「みたらし」になります。
御手洗の”御”は「お」「み」、”手”は「て」「た」、”洗”は「あら(い)」と読むことができますが、御手洗を「おてあらい」と読むのは間違いです。
ただ一般的には御手洗は「みたらし」と読むことが多いです。
御手洗を「みたらい」「みたらし」と読むのは”熟字訓(じゅくじくん)”と言われる読み方で、
熟字訓とは漢字1字に読み方をあてるのではなく、熟字(2字以上の漢字の組み合わせ)に訓読みをあてた読み方のことです。
熟字(2字以上の漢字の組み合わせ)に訓読みをあてた読み方だから、熟字訓(じゅくじくん)です。
”訓読みは漢字の持つ意味を日本語に翻訳したところから生まれた読み方”のことで、”音読みは中国語としての漢字の発音に基づく読み方”のことです。
なので”草”の訓読みは「くさ」で聞いただけで意味を理解できますが、
音読みは「そう」でこれだけでは意味が分からないですよね。
訓読みはそれだけで意味が分かる読み方のものが多く、音読みはそれだけでは意味が分からないものが多いです。
そして熟字訓は熟字(2字以上の漢字の組み合わせ)に読み方があてられているため、漢字単体に読み方が振り分けられているわけではありません。
例えば「御手洗(みたらい、みたらし)」に用いられている”御”は単体で「み」、”手”も単体で「た」と読むことはできますが、”洗”は単体で「らい」「らし」と読むことはできません。
ですので漢字1字の訓読み(草:くさ)のように、その熟字だけで意味が伝わるように読み方があてられているものが熟字訓というわけなんですね。
熟字訓と言われる読み方は特殊で、あらかじめその言葉の読み方を知っていなければ、読み方が分からないものがほとんどです。
次の章で御手洗の意味について解説していきます。
御手洗は「神社の入り口にあり、参拝者が手や口を洗い清める所のこと/みたらし団子の略のこと」の意味として用いられています。
みたらし団子は漢字で表すと”御手洗団子”と書くことができますが、
これは下鴨神社(しもがもじんじゃ)で行われる「御手洗(みたらし)祭」から来ているとされています。
この御手洗祭が行われているときに境内でだんごが売られており、
それから「御手洗(みたらし)団子」と呼ばれるようになったそうです。
また御手洗を用いた例文としては、「御手洗で手水を行う」や、
「お皿の上の御手洗を食べる」のような使い方で用いられています。
前者の例文は「神社の入り口にあり、参拝者が手や口を洗い清める所」の意味で、後者の例文は「みたらし団子の略」の意味で使用しています。
以上が「御手洗の読み方と意味、”おてあらい”と”みたらい”正しいのは?」でした。
これまで説明したことをまとめますと、
<難読漢字の一覧>
(写真あり)藜、櫛、羆など
(写真あり)竜髭菜、青梗菜、蕗など
(写真あり)岩魚、栄螺、鱧など
(写真あり)海驢、犀、猫鼬など
(写真あり)花鶏、信天翁、杜鵑など
(写真あり)薊、金木犀、百合など
(写真あり)水黽、蟋蟀、蟷螂など
(写真あり)外郎、皮蛋、雲呑など
(写真あり)行灯、暖簾、轆轤など
<読み間違えやすい漢字の一覧>
哀悼、重複、出生、集荷など
依存、過不足、続柄など
<難読漢字の一覧(偏)>
(写真あり)鯆、鰍、鰉など
(写真あり)蝗、蠍、蝮など
(写真あり)梲、栂、樅など
(写真あり)鎹、鍬、釦など
<覚えておきたい知識>
鉄火巻きの具材は?、クリスマス・イヴはいつ?など
(写真あり)カラーボックス、ACアダプターなど