このページでは湯湯婆の読み方と意味、「ゆたんぽ」と「ゆゆばあ」どちらが正しいのかを解説しています。

 

 

 

1.湯湯婆の正しい読み方は「ゆたんぽ」「ゆゆばあ」?

 

結論から言ってしまうと、湯湯婆の正しい読み方は「ゆたんぽ」になります

 

湯湯婆の”湯”は「ゆ」「とう」、”婆”は「ばば」「ば」(「ばあ」という読み方はできない)と読むことはできますが、湯湯婆を「ゆゆばあ」と読むのは間違いです。

 

 

ただ一般的には「ゆたんぽ」というのは、”湯たんぽ”と書き表されることが多いです。

 

 

 

湯湯婆を「ゆたんぽ」と読むのは”熟字訓(じゅくじくん)”と言われる読み方で、
熟字訓とは漢字1字に読み方をあてるのではなく、熟字(2字以上の漢字の組み合わせ)に訓読みをあてた読み方のことです。

 

熟字(2字以上の漢字の組み合わせ)に訓読みをあてた読み方だから、熟字訓(じゅくじくん)です。

 

”訓読みは漢字の持つ意味を日本語に翻訳したところから生まれた読み方”のことで、”音読みは中国語としての漢字の発音に基づく読み方”のことです。

 

 

なので”草”の訓読みは「くさ」で聞いただけで意味を理解できますが、
音読みは「そう」でこれだけでは意味が分からないですよね。

 

訓読みはそれだけで意味が分かる読み方のものが多く、音読みはそれだけでは意味が分からないものが多いです

 

 

 

そして熟字訓は熟字(2字以上の漢字の組み合わせ)に読み方があてられているため、漢字単体に読み方が振り分けられているわけではありません。

 

例えば「湯湯婆(ゆたんぽ)」に用いられている”湯”は単体で「ゆ」と読むことはできますが、「たん」と読むことはできず、”婆”も単体では「ぽ」と読むことはできません

 

(”湯”を「たん」、”婆”を「ぽ」と読むのは中国語の発音になります)

 

 

ですので漢字1字の訓読み(草:くさ)のように、その熟字だけで意味が伝わるように読み方があてられているものが熟字訓というわけなんですね。

 

熟字訓と言われる読み方は特殊で、あらかじめその言葉の読み方を知っていなければ、読み方が分からないものがほとんどです。

 

 

次の章で湯湯婆の意味について解説していきます。

 

2.湯湯婆の意味について

 

湯湯婆は「暖房器具のひとつ」の意味として用いられています。

 

 

金属・陶器(とうき)製で、中にお湯を入れて寝床や足を温めるために用いられます。

 

 

以上が「湯湯婆の読み方と意味、”ゆたんぽ”と”ゆゆばあ”正しいのは?」でした。

 

 

3.まとめ

これまで説明したことをまとめますと、

  • 湯湯婆の正しい読み方は「ゆたんぽ」で、「ゆゆばあ」は間違い。
  • 湯湯婆は「暖房器具のひとつ」の意味。

 

 

関連ページ