さて日常的に使われるもので「生絹」という言葉があります。
この生絹に用いられている漢字自体はさほど難しくないですが、
生絹がどの読み方なのか悩んだことがあるという人も多いですよね。
そこでこのページでは生絹の読み方と意味、「すずし」と「きぎぬ」どちらが正しいのかを解説します。
どうぞご覧ください。
1.生絹の正しい読み方は「すずし」「きぎぬ」?
では生絹の正しい読み方は、「すずし」「きぎぬ」どちらなのかを見ていきましょう。
結論から言ってしまうと、生絹の正しい読み方は「すずし」「きぎぬ」「せいけん」になります。
生絹の”生”は「い(きる)」「せい」「き」、”絹”は「きぬ」「けん」と読むことができます。
ただ一般的には生絹は「すずし」と読むことが多いです。
生絹を「すずし」と読むのは”熟字訓(じゅくじくん)”と言われる読み方で、
熟字訓とは漢字1字に読み方をあてるのではなく、熟字(2字以上の漢字の組み合わせ)に訓読みをあてた読み方のことです。
熟字(2字以上の漢字の組み合わせ)に訓読みをあてた読み方だから、熟字訓(じゅくじくん)です。
”訓読みは漢字の持つ意味を日本語に翻訳したところから生まれた読み方”のことで、”音読みは中国語としての漢字の発音に基づく読み方”のことです。
なので”草”の訓読みは「くさ」で聞いただけで意味を理解できますが、
音読みは「そう」でこれだけでは意味が分からないですよね。
訓読みはそれだけで意味が分かる読み方のものが多く、音読みはそれだけでは意味が分からないものが多いです。
熟字訓は熟字(2字以上の漢字の組み合わせ)に読み方があてられているため、漢字単体に読み方が振り分けられているわけではありません。
例えば「生絹(すずし)」に用いられている”生”は単体で「すず」と読むことはできず、”絹”も単体では「し」と読むことはできません。
ですので漢字1字の訓読み(草:くさ)のように、その熟字だけで意味が伝わるように読み方があてられているものが熟字訓というわけなんですね。
熟字訓と言われる読み方は特殊で、あらかじめその言葉の読み方を知っていなければ、読み方が分からないものがほとんどです。
また”絹”の読み方は「きぬ」と読むことはできますが、
もともとそれだけでは「ぎぬ」という読み方をすることはできません。
生絹のように「ききぬ」ではなく、「きぎぬ」と濁って読むのは、日本語の「連濁(れんだく)」と呼ばれているものです。
連濁とは、”2つの語が結びついて1つの語になるときに、発音しやすくするために、後ろの語の語頭が清音から濁音に変化する現象のこと”を言います。
生絹であれば、生(き)+絹(きぬ)なので、絹(後ろの語)の語頭である清音の”き”が濁音の”ぎ”に変化します。
次の章で生絹の意味と類義語について解説していきます。
2.生絹の意味と類義語について
では生絹の意味と類義語について見ていきましょう。
まず生絹は「生糸(きいと)で織(お)った絹織物(きぬおりもの)のこと」の意味として用いられています。
生絹を用いた例文としては、「生絹を煮て柔らかくする」や、
「生絹の着物を購入する」のような使い方で用いられています。
また生絹の類義語としては、「反物(たんもの)・正絹(しょうけん)・真綿(まわた)・シルク」などの言葉が挙げられます。
どの言葉についても生絹と意味は似ていますが、まったく同じ意味ではないので注意してください。
以上が「生絹の読み方と意味、”すずし”と”きぎぬ”正しいのは?」でした。
3.まとめ
これまで説明したことをまとめますと、
- 生絹の正しい読み方は「すずし」「きぎぬ」「せいけん」。
- 生絹は「生糸で織った絹織物のこと」の意味。
- 生絹の類義語には、「反物・正絹・真綿・シルク」などがある。