さて日常的に使われるもので「不死鳥」という言葉があります。
この不死鳥に用いられている漢字自体はさほど難しくないですが、
不死鳥がどの読み方なのか悩んだことがあるという人も多いですよね。
そこでこのページでは不死鳥の読み方と意味、「フェニックス」と「ふしちょう」どちらが正しいのかを解説します。
どうぞご覧ください。
1.不死鳥の正しい読み方は「フェニックス」「ふしちょう」?
では不死鳥の正しい読み方は、「フェニックス」「ふしちょう」どちらなのかを見ていきましょう。
結論から言ってしまうと、不死鳥の正しい読み方は「フェニックス」「ふしちょう」の両方になります。
不死鳥の”不”は「ふ」、”死”は「し」、”鳥”は「とり」「ちょう」と読むことができます。
ただ一般的には不死鳥は「ふしちょう」と読むことが多いです。
不死鳥を「フェニックス」と読むのは”熟字訓(じゅくじくん)”と言われる読み方で、
熟字訓とは漢字1字に読み方をあてるのではなく、熟字(2字以上の漢字の組み合わせ)に訓読みをあてた読み方のことです。
熟字(2字以上の漢字の組み合わせ)に訓読みをあてた読み方だから、熟字訓(じゅくじくん)です。
”訓読みは漢字の持つ意味を日本語に翻訳したところから生まれた読み方”のことで、”音読みは中国語としての漢字の発音に基づく読み方”のことです。
なので”草”の訓読みは「くさ」で聞いただけで意味を理解できますが、
音読みは「そう」でこれだけでは意味が分からないですよね。
訓読みはそれだけで意味が分かる読み方のものが多く、音読みはそれだけでは意味が分からないものが多いです。
そして熟字訓は熟字(2字以上の漢字の組み合わせ)に読み方があてられているため、漢字単体に読み方が振り分けられているわけではありません。
例えば「不死鳥(フェニックス)」に用いられている”不”は単体で「ふぇ」、”死”も単体では「にっ」、”鳥”も単体では「くす」と読むことはできません。
ですので漢字1字の訓読み(草:くさ)のように、その熟字だけで意味が伝わるように読み方があてられているものが熟字訓というわけなんですね。
熟字訓と言われる読み方は特殊で、あらかじめその言葉の読み方を知っていなければ、読み方が分からないものがほとんどです。
次の章で不死鳥の意味と類義語について解説していきます。
2.不死鳥の意味と類義語について
では不死鳥の意味と類義語について見ていきましょう。
まず不死鳥は「エジプト神話に伝わる霊鳥のこと/ヤシ科フェニックス属の植物の総称のこと」の意味として用いられています。
エジプト神話に伝わる霊鳥である不死鳥は、500年に1度、自ら火の中に入って焼かれ、その灰の中から若い姿で再生すると言われています。
また不死鳥の類義語としては、「霊鳥(れいちょう)・鳳凰(ほうおう)・朱雀(すざく)・火の鳥(ひのとり)」などの言葉が挙げられます。
どの言葉についても不死鳥と意味は似ていますが、まったく同じ意味ではないので注意してください。
以上が「不死鳥の読み方と意味、”フェニックス”と”ふしちょう”正しいのは?」でした。
3.まとめ
これまで説明したことをまとめますと、
- 不死鳥の正しい読み方は「フェニックス」「ふしちょう」の両方。
- 不死鳥は「エジプト神話に伝わる霊鳥のこと/ヤシ科フェニックス属の植物の総称のこと」の意味。
- 不死鳥の類義語には、「霊鳥・鳳凰・朱雀・火の鳥」などがある。