結論から言ってしまうと、北方の正しい読み方は「ほっぽう」になります。
北方の”北”は「きた」「ほく」、”方”は「かた」「ほう」と読むことができますが、北方は「ほっぽう」と読むのが正しく、「ほくほう」と読むのは間違いです。
また北方を「ほっぽう」と読むのは、日本語の”促音化(そくおんか)+半濁音化(はんだくおんか)”によるものです。
北方の”北”の読み方は「ほく」と読むことはできますが、
もともとそれ単体では「ほっ」という読み方をすることはできません。
北方のように「ほくぽう」ではなく、「ほっぽう」と変化して読むのは、日本語の「促音化(そくおんか)」と呼ばれているものです。
(”方”を「ぽう」と読むのは半濁音化によるもので、少し後に解説しています)
促音化とは、”2つの語が結びついて1つの語になるときに、発音しやすくするために、後ろの語(カ行・サ行・タ行・パ行)の前に付いた音が「っ」(これを促音という)に変化する現象のこと”を言います。
北方であれば、北(ほく)+方(ぽう)なので、方(後ろの語)の前に付いた音である”く”が促音の”っ”に変化します。
そして北方の”方”の読み方は「ほう」と読むことはできますが、
もともとそれ単体では「ぽう」という読み方をすることはできません。
北方のように「ほっほう」ではなく、「ほっぽう」と変化して読むのは、日本語の「半濁音化(はんだくおんか)」と呼ばれているものです。
半濁音化とは、”2つの語が結びついて1つの語になるときに、発音しやすくするために、後ろの語の語頭(ハ行音)がパ行音に変化する現象のこと”を言います。
このパ行音(パ・ピ・プ・ペ・ポ)のことを”半濁音(はんだくおん)”と呼びます。
北方であれば、北(ほっ)+方(ほう)なので、方(後ろの語)の語頭である”ほ”が半濁音の”ぽ”に変化します。
このように日本語の”促音化+半濁音化”によって北方を「ほっぽう」と読んでいます。
次の章で北方の意味について解説していきます。
これまで説明したことをまとめますと、
<難読漢字の一覧>
(写真あり)藜、櫛、羆など
(写真あり)竜髭菜、青梗菜、蕗など
(写真あり)岩魚、栄螺、鱧など
(写真あり)海驢、犀、猫鼬など
(写真あり)花鶏、信天翁、杜鵑など
(写真あり)薊、金木犀、百合など
(写真あり)水黽、蟋蟀、蟷螂など
(写真あり)外郎、皮蛋、雲呑など
(写真あり)行灯、暖簾、轆轤など
<読み間違えやすい漢字の一覧>
哀悼、重複、出生、集荷など
依存、過不足、続柄など
<難読漢字の一覧(偏)>
(写真あり)鯆、鰍、鰉など
(写真あり)蝗、蠍、蝮など
(写真あり)梲、栂、樅など
(写真あり)鎹、鍬、釦など
<覚えておきたい知識>
鉄火巻きの具材は?、クリスマス・イヴはいつ?など
(写真あり)カラーボックス、ACアダプターなど