さて日常的に使われるもので「烏克蘭」という言葉があります。
この烏克蘭に用いられている漢字自体はさほど難しくないですが、
烏克蘭がどの読み方なのか悩んだことがあるという人も多いですよね。
そこでこのページでは烏克蘭の読み方と意味、「ウクライナ」と「うこくらん」どちらが正しいのかを解説します。
どうぞご覧ください。
1.烏克蘭の正しい読み方は「ウクライナ」「うこくらん」?
では烏克蘭の正しい読み方は、「ウクライナ」「うこくらん」どちらなのかを見ていきましょう。
結論から言ってしまうと、烏克蘭の正しい読み方は「ウクライナ」になります。
烏克蘭の”烏”は「からす」「う」、”克”は「か(つ)」「こく」、”蘭”は「らん」と読むことができますが、烏克蘭を「うこくらん」と読むのは間違いです。
烏克蘭を「ウクライナ」と読むのは当て字で、当て字と言うのは”漢字の本来の用法を無視して表されている字のこと”を言います。
漢字には”その漢字の音(読み方)”と”その漢字が持っている意味”とがあり、
この2つを満たしたものが漢字の本来の用法で、どちらか1つでも違っていればそれは当て字とされます。
(ただし漢字の読み方には、なまりや音変化などがあるため、上記のどちらかを満たしていない場合でも必ずしもそれが当て字とは言い切れません)
そして当て字には”@漢字の音(読み方)のみを優先した当て字”と、”A漢字の意味のみを優先した当て字”の2種類が存在し、烏克蘭を「ウクライナ」と読むのは@の当て字になります。
まず”@漢字の音(読み方)のみを優先した当て字”というのは、
例えば「夜露死苦(よろしく)」や「倫敦(ロンドン)」などの当て字のことです。
これらは単純にその漢字が持っている意味を考慮せずに、
その漢字の音(読み方)だけを優先して表されている当て字です。
ただ「夜露死苦(よろしく)」はそのまま読むことができますが、
「倫敦(ロンドン)」はそのまま読むと”倫(りん)敦(とん)”と読むことになります。
ですので@の当て字には「烏克蘭(ウクライナ)」や「倫敦(ロンドン)」のように、音(読み方)の響きだけで無理やり当てられた読み方のものもあるため覚えておきましょう。
次に”A漢字の意味のみを優先した当て字”であれば反対に、
その漢字の音(読み方)は関係なく、その漢字の意味に合った読み方が付けられます。
例えばAの当て字には「氷菓子(アイスクリーム)」や「運命(さだめ)」などがあり、
これらは氷菓子や運命という漢字の意味的に合っている読み方が当てられています。
なので@の当て字と異なり、Aの当て字はその漢字の持つ元々の音(読み方)が考慮されていません。
次の章で烏克蘭の意味について解説していきます。
2.烏克蘭の意味について
では烏克蘭の意味について見ていきましょう。
まず烏克蘭は「ヨーロッパ東部にある共和国のこと」の意味として用いられています。
烏克蘭の首都は”キーウ(またはキエフ)”になります。
肥沃(ひよく)な農地が広がっていて、小麦などを多く産出し、烏克蘭は世界有数の穀物輸出国として知られています。
以上が「烏克蘭の読み方と意味、”ウクライナ”と”うこくらん”正しいのは?」でした。
3.まとめ
これまで説明したことをまとめますと、
- 烏克蘭の正しい読み方は「ウクライナ」で、「うこくらん」は間違い。
- 烏克蘭は「ヨーロッパ東部にある共和国のこと」の意味。