このページでは駱駝の読み方と意味、「ラクダ」と「かくじゃ」どちらが正しいのかを解説しています。

 

 

 

1.駱駝の正しい読み方は「ラクダ」「かくじゃ」?

 

結論から言ってしまうと、駱駝の正しい読み方は「ラクダ」になります

 

駱駝の”駱”は「らく」、”駝”は「た」「だ」と読むことができますが、”駱”は「かく」、”駝”も「じゃ」と読むことはできず、駱駝を「かくじゃ」と読むのは間違いです。

 

 

 

また駱駝(ラクダ)のように「駱(らく)」が用いられている言葉は、
駱駝の他には「駱駅(らくえき)」しか見つけることができませんでした。

 

駱駝(ラクダ)のように「駝(だ)」が用いられている言葉は、
駱駝の他には「駝鳥(ダチョウ)・駝馬(だば)」しか見つけることができませんでした。

 

 

次の章で駱駝の意味について解説していきます。

 

2.駱駝の意味について


※上はフタコブラクダの写真

 

駱駝は「ラクダ科ラクダ属の哺乳(ほにゅう)動物のこと」の意味として用いられています。

 

 

アジア・アフリカの砂漠地方に生息し、体は黄褐色で四肢と首が長く、背中に脂肪を蓄えたこぶが1つまたは2つあります

 

こぶが1つあるものを”ヒトコブラクダ”、こぶが2つあるものを”フタコブラクダ”と呼びます。

 

 

以上が「駱駝の読み方と意味、”ラクダ”と”かくじゃ”正しいのは?」でした。

 

 

3.まとめ

これまで説明したことをまとめますと、

  • 駱駝の正しい読み方は「ラクダ」で、「かくじゃ」は間違い。
  • 駱駝は「ラクダ科ラクダ属の哺乳動物のこと」の意味。

 

 

関連ページ