結論から言ってしまうと、猟人の正しい読み方は「かりうど」「かりゅうど」「かりびと」「さつひと」「りょうじん」になります。
猟人の”猟”は「か(る)」「か(り)」「りょう」、”人”は「ひと」「にん」「じん」(連濁により「びと」)と読むことができます。
(連濁とは、2つの語が結びついて1つの語になるときに、発音しやすくするために、後ろの語の語頭が清音から濁音に変化する現象のこと)
ただ一般的には猟人は「かりゅうど」と読むことが多く、猟人は”狩人”と書き表されることが多いです。
(猟人を「さつひと」と読むのは当て字です)
また猟人の”人”の読み方は連濁により「びと」と読むことはできますが、
もともとそれ単体では「うど」という読み方をすることはできません。
猟人のように「かりびと」ではなく、「かりうど」と変化して読むのは、日本語の音便(おんびん)のひとつである”ウ音便”と呼ばれているものです。
(音便とは、”発音しやすくするために、言い方を変えること”です)
ウ音便とは、”語中・語尾の「く」「ぐ」「ひ」「び」「み」などの音が、「う」の音に変化する現象のこと”を言います。
猟人であれば、”猟人(かりびと) → 猟人(かりうど)”となり、「び」の音が「う」の音に変化します。
「び」の音が「う」の音に変化して、そこからさらに発音しやすいように変化して猟人は「かりうど」と読まれるようになりました。
そして猟人を「かりうど」ではなく、「かりゅうど」と読むのは、日本語の”音韻融合(おんいんゆうごう)”によるものです。
音韻融合とは、”前の語と後ろの語の音が合わさる現象のこと”です。
猟人であれば、猟人(かりうど)[kariudo] → 猟人(かりゅうど)[karyuudo]
音韻融合の例として、猟人の他にも落人(おちゅうど)があります。
・落人(おちうど)[otiudo] → 落人(おちゅうど)[otyuudo]
このように猟人は日本語の音便のひとつであるウ音便により「かりうど」、音韻融合により「かりゅうど」と読むことができます。
次の章で猟人の意味と類義語について解説していきます。
これまで説明したことをまとめますと、
<難読漢字の一覧>
<読み間違えやすい漢字の一覧>
<難読漢字の一覧(偏)>