互換の読み方と意味、「ごかん」と「こうかん」正しいのは?

 

さて日常的に使われるもので「互換」という言葉があります。

 

この互換に用いられている漢字自体はさほど難しくないですが、
互換がどの読み方なのか悩んだことがあるという人も多いですよね。

 

そこでこのページでは互換の読み方と意味、「ごかん」と「こうかん」どちらが正しいのかを解説します。

 

どうぞご覧ください。

 

 

 

1.互換の正しい読み方は「ごかん」「こうかん」?

 

では互換の正しい読み方は、「ごかん」「こうかん」どちらなのかを見ていきましょう。

 

結論から言ってしまうと、互換の正しい読み方は「ごかん」になります

 

互換の”互”は「たが(い)」「ご」と読むことはできますが、
「こう」と読むことはできないので、互換を「こうかん」と読むのは間違いです

 

 

 

また互換(ごかん)のように「互(ご)」が用いられている言葉には、
「互助(ごじょ)・交互(こうご)・互角(ごかく)・相互(そうご)」などがあります。

 

互換(ごかん)のように「換(かん)」が用いられている言葉には、
「換算(かんさん)・転換(てんかん)・交換(こうかん)・変換(へんかん)」などがあります。

 

 

次の章で互換の意味と類義語について解説していきます。

 

2.互換の意味と類義語について

 

では互換の意味と類義語について見ていきましょう。

 

まず互換は「互いに取り替えること。また、互いに取り替えがきくこと」の意味として用いられています。

 

 

互換を用いた例文としては、「互換性のある部品」や、
「互換性がないため新しいのを購入する」のような使い方で用いられています。

 

 

 

また互換の類義語としては、「代替(だいたい)・交換(こうかん)・転換(てんかん)・変換(へんかん)」などの言葉が挙げられます

 

どの言葉についても互換と意味は似ていますが、まったく同じ意味ではないので注意してください。

 

 

以上が「互換の読み方と意味、”ごかん”と”こうかん”正しいのは?」でした。

 

 

3.まとめ